2019年12月22日星期日,神聖之母信息:
一個全新的開始.
傳導: Jennifer Crokaert.
譯者:Nick Chan.


Do not confuse healing with alignment. Healing implies that there is something wrong, something mutated or infected, a distortion that needs to be corrected. 
不要把療愈和對齊弄混。療愈意味著有著不對勁的地方、有著突變或被感染的東西、有著需要被糾正的失真


Alignment, on the other hand, is about direction. Alignment takes as its staring point, that you are already perfect, it is just that you are looking in the wrong direction. 
對齊,換句話說,就是關於方向。對齊就是回到起始點,你已經是完美的,只是你看向了錯誤的方向


In these end times, please do not mistake any physical symptoms you may experience, whatever label they are given, as a distortion. Please, I sincerely ask of you, not to fall into fear, blame, shame, or confusion. 
在這些結束時刻,請不要將你在體驗的任何身體症狀,無論它們被給予什麼標籤,誤認為一個失真。我真誠地請求,不要落入恐懼、責備、羞愧或困惑


Everything that you are currently experiencing in your physicality is Not because you are distorted. It is because you are coming into alignment, so that you are fully facing the rising sun, and so that, on seeing the rising sun, you may melt into it and become one with it.
你當前在身體中所體驗的一切不是因為你是扭曲的。而是因為你在進入對齊,所以你在充分地面對升起的太陽,所以,在看到升起的太陽,你可能會融入其中,與它合一


Yes, you may of course pursue the health of your bodies and minds, but I ask you to undertake that with a heart that is free and clear, a heart that embraces the knowingness of your perfection, a heart that realises that this last segment of the journey is your interdimensional, multi-dimensional alignment with All That Is.
是的,你可能在追求身體和頭腦的健康,但我請求你伴隨著“一顆自由與乾淨的心/知曉你是完美/意識到旅程的這個最後部分是你與一切萬有跨維度、多維度的對齊”去做。


This alignment, though intricate is subtle; although deep, it is done in the most sensitive, well-considered manner, in agreement with All That Is and your Higher Self. It is a process of immense grace and when you are able to muster even the smallest droplet of grace, of genuine trust, of acceptance and surrender, your alignment is greatly magnified.
這個對齊,雖然複雜但很精細;儘管深層,它在最敏感、最深思熟慮的方式中完成,與一切萬有和你的更高自我對齊。這是一個巨大恩典的過程,當你能夠召集即使最小的恩典、真誠信任、接納和臣服,你的對齊會被極大地放大


This is the final stage, my dearest, beloved, bravest children. You are doing it. You have done it. I have seen into every one of your hearts and I know the trust and radiant beauty of each one of you, my precious light holders.
這是最後的階段,我摯愛的、勇敢的孩子們。你正在做著。你做到了。我看向你們每個人的心,我知道你們每個人的信任和璀璨的美麗,我寶貴的光之保持者


You are almost here, almost arrived and fully aligned, bringing your still slumbering brothers and sisters with you. There is nothing but gratitude and love, praise and thanksgiving, for the journey you have undertaken.
你幾乎就要到了,完全對齊,帶上你依舊沉睡的兄弟姐妹。沒有別的東西,只有感恩和愛、讚美和感激,對你所拾起的旅程


This is the season of birth and celebration, of new beginnings; it is a season that marks, in the Christian world, a completely new beginning based on truth and forgiveness, compassion and love. 
這是誕生和慶祝、新開始的季節;這是在基督世界,標誌著一個全新開始(基於真理和寬恕、同情心和愛)的季節


My blessing to each and every one of you is that your new beginnings become manifest before your very eyes, as the sun rises to greet You.
我給予你們每個人的祝福就是你的新開始在你的眼前顯化,就像太陽升起來致以你問候


原文:https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1405450786281305&id=100004491903654

arrow
arrow
    全站熱搜

    痞客 (謝謝訂閱) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()