20200512:有些近期信息會集中收錄放在一起喔
【 #索爾 #Saul】傳導:#JohnSmallman 譯者:#NickChan
《1》.人類的覺醒刻不容緩 (20200504)
《2》.擁有重大意義的改變 (20200512)
2020年05月12日.星期二,索爾Saul信息:
《1》.關於 人類的覺醒刻不容緩 .
傳導: John Smallman.
譯者:Nick Chan.於2020年5月4日.
To start with, a metaphor: humanity is out surfing, an enormous wave is approaching, therefore . . .relax, but be ready and allow this magnificent wave to carry you along for an exhilarating ride into the new era which you have all been working so assiduously to bring into being for a very long time. You will not fail to rise up on it, because you have great expertise and you have been practising with powerfully focused intent to be ready for this precise moment, and you are ready, and you will rise to the occasion. You will be filled you with joy and wonder as you finally come to know yourselves, the true You, at One with all of God’s divine Creation. Your awakening is to be spectacular, way beyond anything you could possibly imagine, in fact way beyond anything that even someone who has had the most uplifting and inspiring Near Death Experience could possibly imagine. Your divine inheritance – infinite Joy – awaits your awakening.
先打個比方:人類正在衝浪,一個巨大的浪潮接近,因此 ... 放鬆,但做好準備,讓這個宏偉的浪潮帶你踏上一個激動人心的旅程,進入你們都辛勤地致力於很長時間的新時代。你不會無法駕馭它,因為你擁有偉大的專業知識,你一直在伴隨著強烈的意圖去為這個確切的時刻做好準備,你已經做好了準備,你將能應付自如。你會充滿喜悅和神奇,隨著你終於認識自己,真正的你,與神的所有造物合一的你。你的甦醒會是非常壯觀的,超出任何你可以想像的東西,事實上遠超經歷過瀕死體驗之人能夠想像的最激動人心和啟發人心的東西。你神聖的遺產 --- 無限的喜悅 --- 等待著你的甦醒
To awaken is your only purpose, but within the game, within the illusion myriad distractions are constantly dragging your attention away, as, in moments of lucidity, you attempt to remember that purpose. You know that there is a much greater meaning to life than the materialistic and competitive cultures – in which you find yourselves experiencing life as a human – would have you believe. At some stage in their human lives absolutely everyone wonders if life has a higher purpose, but the vast majority believe that they cannot afford to waste time thinking about it because they have work to do, bills to pay, and families to take care of. They may be members of religious or spiritual organizations, and they may spend a few moments each week, or even daily, saying a brief prayer in order not to offend the divine being that the organization tells them they should honor. They may even pray strenuously and desperately for help if some catastrophe befalls them, but mostly they just focus on daily living, while seeking moments of pleasure by engaging with some of the distractions available solely for that purpose. Living like that does not provide satisfaction, even for those who are without any financial burdens, because you each have a deeply buried knowing that you do have a purpose, and that knowing will continue to nudge you towards wakefulness throughout your lives, unless you totally refuse to pay it any attention by choosing to block it out of your conscious awareness. Whatever you do you cannot totally remove it or separate yourselves from it, because it is an essential aspect of who you are — a divine being having a temporary experience in form.
甦醒就是你唯一的目標,但身在遊戲中,幻象中,無數的干擾牽引著你的注意力,而在清醒的時候,你試圖憶起那個目標。你知道比起唯物主義和競爭文化(你在其中體驗人生,讓你相信它),生命有著一個更大的含義。在生命的某個階段,每個人都會想生命是否有著一個更高的目標,但絕大多數人相信他們無法承擔花時間思考它,因為他們需要工作,付賬單,照顧家人。他們也許是宗教或靈性團隊的成員,他們可能每週或每天花費幾分鐘的時間,述說簡短的祈禱,以便不去冒犯團隊告訴他們應當榮耀的神聖存在。他們可能辛勤、絕望地祈求幫助,如果有災難降臨了他們,但大多數情況下,他們只是專注於日常生活,同時尋求愉悅的時刻,與專門提供這一目標的干擾接洽。這樣的生活不會感到滿足,即使對於那些沒有任何經濟負擔的人,因為你們每個人都有著一個深度埋藏的知曉,你確實有著一個目標,這個知曉會繼續敦促你朝向覺醒,除非你完全拒絕關注它,通過選擇將它阻擋在你的顯意識之外。無論你做什麼你都無法完全移除它或與之分離,因為它是你所是(一個神聖的存在,在擁有暫時的形態體驗)至關重要的面向
Now the nudges that all are constantly receiving are intensifying and can no longer be ignored or denied, because it is apparent to all that something untoward is going on, is occurring right now that demands your urgent attention. And it is, of course, humanity’s collective awakening process. This process has been ongoing for eons, and it has been, and is, leading to a precise moment in time when your awakening will occur whether or not you are ready for it. Humanity’s collective awakening is inevitable! It cannot be delayed, and it will not be delayed, and so the nudges for your attention are becoming ever more insistent in their demands for your attention, for your undivided attention.
現在,所有人不斷收到的敦促在不斷增強,無法再被忽視或否認,因為對所有人來說顯而易見 ---“ 麻煩”的事情正在發生,需要你們的緊急關注。當然,那就是人類的覺醒。這個進程進行了恆久,正在領向一個精確的時刻 --- 你們的覺醒會發生,無論你有沒有準備好。人類的覺醒是不可避免的!它無法被拖延,它不會被延遲,所以需要你關注的敦促變得更加迫切,要求著你的全神貫注
The major nudges that all are receiving and experiencing are the realization, the growing awareness of the need for major changes in the way that humans interact with each other and with the Earth, Gaia, whose ongoing support is absolutely essential for your survival in human form. It is the growing awareness that attitudes and behaviors that are not in alignment with Love are, in truth, and without doubt, completely insane. To awaken is to come to full awareness that there is only the ONE, Mother/Father/God, Source from which there is no separation. All sentient beings are, by their nature, divine and One with Source. And even in their experience of individuality there is still no separation. What one individual thinks, says, or does affects all the countless others . . . instantly. How could that not be the case when all are One?
所有人在接收和體驗的主要敦促就是領悟到、更多地意識到人類與彼此以及地球(她不間斷的支持對你在人類形態中的生存來說絕對至關重要)的交互方式需要巨大的改變。人們越來越多地意識到並不與愛對齊的態度和行為,事實上,毫無疑問,是完全瘋狂的。覺醒就是完全意識到只有一,母親 / 父親 / 神,源頭,沒有分離。所有有情眾生,就其本質而言,都是神聖的,與源頭合一。即使在他們個體性的體驗中,依舊沒有分離。一個人所思、所說、所做的影響著無數的其他人 ... 立即。當一切都是一,當然會是這樣的情況!
To realize this divine truth, and to know it is to awaken. Many millions are aware of this truth intellectually, and this is a major step forward on the path to awakening. Knowing it is so, and feeling the truth of it in one’s heart without any doubt whatsoever is to be awakened. Some have arrived at this state, and, in so doing they are powerfully– even though they are not consciously aware of this – assisting others to join them in that magnificent state, a state of Grace, leaving conflict and disagreement behind in the illusion, the unreal environment that seems so real to those who have not yet awoken.
意識到這個神聖的真理,知曉它,就是覺醒。數以百萬計的人智力上知道這個真理,這是通往覺醒的道路上一個重大的前進步伐。知曉它就是如此,在心中絲毫不懷疑地感受它的真理,就是覺醒。一些人已經到達這個狀態,如此他們在強力地 --- 即使他們沒有意識到這一點 --- 協助他人加入這個輝煌的狀態,一個優雅的狀態,拋下幻象中的衝突與分歧,對那些還未甦醒的人來說看似如此真實的幻象
To think with the Mind of God and have individual thoughts and ideas that are never in disagreement with the thoughts and ideas of others, but that only add to them, making them greater and more beautiful, is a wondrous state to experience. It is to be fully awake, fully conscious, fully aware, and fully alive! That is LOVE, It encompasses ALL, because It is All. There is nothing else, in fact there is NO nothing!
用神的思想思考,擁有從不會與他人的思想與思維處於不一致的個人思想和思維,而是給它們錦上添花,讓它們變得更加偉大,更加美麗,是一個奇妙的狀態。它是完全清醒,完全有意識,完全活著!這就是愛,它包含一切,因為它就是一切。沒有別的東西,事實上沒有沒有別的東西
If you are having difficulty believing in the truth of this, in believing that Reality is a state of being in which there are no needs, no disappointments, no suffering, and no catastrophes, it means that you are listening to and believing in the unreal but fear-filled ideas that your egos offer to you as you take note of the intense pain and suffering that many are experiencing because they believe the illusion is real. But pain and suffering, although it often seems interminable while it is being experienced, is temporary and does pass. Reality, on the other hand, is eternal!
如果你難以相信這個真理,難以相信現實就是沒有需求、沒有死亡、沒有痛苦、沒有災難的存在狀態,這意味著你在聆聽和相信你的小我提供給你的虛假又充滿恐懼的想法,當你注意到許多人正在體驗的強烈痛苦和苦難,因為他們相信幻像是真實的。但痛苦和苦難,儘管在體驗它的時候通常看上去無止盡,它是暫時的,會過去。現實,換句話說,是永恆的
To relieve and dissolve your doubts, anxieties, and fears, go within at least once daily and surrender to Love by opening your hearts. Yes, the pain and suffering will still be there because you are still choosing to experience the illusory state of separation from Source, but the Love within you will comfort and reassure you, reminding you that you are divine beings who are awakening into the magnificence of Reality, into awareness of your eternal state at One with Source. Eternal joy awaits your awakening, and the wonder of it will fill you with delight.
要緩解和溶解你的懷疑、焦慮、恐懼,每天至少一次進入內在,通過敞開心來臣服於愛。是的,痛苦和苦難依舊會存在,因為你依舊選擇體驗與源頭分離的虛幻狀態,但你之內的愛會安慰和安撫你,提醒你,你是神聖的存在,正在覺醒至現實的輝煌,意識到與源頭合一的永恆狀態。永恆的喜悅等待著你的甦醒,它的神奇會讓你充滿喜悅
With so very much love, Saul.
伴隨著大量的愛,索爾
謝謝收聽,感恩祝福
原文:http://russ999.pixnet.net/blog/post/324065530
2020年05月12日.星期二,索爾Saul信息:
《2》.關於 擁有重大意義的改變 .
傳導: John Smallman.
譯者:Nick Chan.於2020年05月12日.
As the global pandemic lock-down continues, be aware that changes of great importance for humanity are also occurring that are not being reported on the mainstream media. What is happening is all part of humanity’s collective choice to awaken, a choice that has been made by vast numbers of you, mostly below the level of your conscious awareness, and which will permanently alter the way you live your human lives as you each come to know who you really are – divine beings temporarily in human form in order to experience separation from Source as apparently real – and to learn some essential and inspiring lessons in the process, before you awaken from that illusory state.
隨著全球瘟疫而導致的封閉繼續,意識到對人類來說有著重大意義的改變也在發生,但並沒有在主流媒體上報導。正在發生的是人類集體對覺醒的選擇,已被你們大多數人做出,主要是在潛意識的層面上,這會永遠改變你們的生活方式,隨著你們每個人知曉自己的真正所是---神聖的存在暫時處於人類形態中,以便體驗與源頭的分離(看上去真實)---並在過程中學習一些至關重要的、鼓舞人心的課程,在你從這個虛幻的狀態甦醒之前
There is only Love, God, Source, in which all of creation has its eternal existence in every moment and without interruption. However, large numbers of sentient beings chose to exchange that perfect environment or state for one that was unreal i.e. not permanent – but continuously increasing in entropy – by arriving there in different shapes and forms which seemed completely real.
只有愛、神、源頭,所有造物時時刻刻沒有中斷永恆存在其中。無論如何,大量的有情眾生選擇把那個完美的環境或狀態替換成這個虛假的環境或狀態,不是永恆的---但熵數不斷增加---通過在不同的看似完全真實的形狀和形態中到達那裡
To do that they had to invent and construct a game, an unreal environment in which to do so, and because God gave you all the power/energy that She has, without in any way diminishing Herself, you were able to do so. Once you entered into that unreal state, your memories of Reality were cloaked or hidden from you – one of the rules of the game.
要這麼做,他們必須發明和建造一個遊戲,一個不真實的環境,因為神給予了你她所有的力量/能量,沒有在任何方面減少一丁點,你能夠做到這些。一旦你進入那個虛幻的狀態,你對現實的記憶被遮蓋或隱藏---遊戲的其中一條規則
Separation from Love, from Source, from God, is completely impossible because, if that were to occur, the one who became separated would become non-existent, and the possibility of that happening is utterly unrealizable because you are eternal beings, living in a state of constant joy, just as you were created. And the reason for this is that Love, Source, God, wills only perfect, infinite, and eternal joy for all that is created. The divine Will is the only will, and is always in a state of becoming, without change or interruption.
與愛、源頭、神分離,是完全不可能的,因為,如果這發生,變得分離的那個人就會不復存在,這種事情發生的可能性完全是不可能的,因為你是永恆的存在,生活於恆常的喜悅狀態,正如你被創造那般。之所以是這樣,因為愛、源頭、神的意志就是所有被創造的東西都享受完美、無限、永恆的喜悅。神聖的意志是唯一的意志,總是處於成為的狀態中,不會有變化或中斷
Nothing that Source creates can ever cease to exist, for Source creates in endless joy, which is the only purpose for existence. The illusory world of form, that appears to be so utterly real while it is being experienced, will be gone when the choice to experience it is completely released. Its existence has been but momentary, even though it appears to have been in existence for eons. But because all sentient life forms have free will, then so as long as even one chooses to remain within it to continue the experience, it will seem to exist.
源頭創造的任何東西都會永遠存在,因為源頭在無止盡的喜悅中創造,這也是存在的唯一目的。虛幻的形態世界,在體驗的時候看似如此地真實,當體驗它的選擇被完全釋放,它就會消失。它的存在是暫時的,即使看上去存在了恆久。但因為所有有情眾生都有自由意志,所以哪怕只有一個人選擇處於其中,它就會繼續存在,就會看似存在
Because you were created for eternal joy, always present in the divine Presence, there is nothing to fear, EVER! Fear is an aspect of being in form, solely to remind and encourage you to take care of your physical form which is easily damaged if not properly and lovingly cared for. Frequently humans take great care of others who are sick or injured, while neglecting their own bodies.
因為你被創造來享受永恆的喜悅,總是處於神的存在中,所以就沒有什麼好怕的!恐懼是處於形態中的一個面向,只是來提醒和鼓勵你去照顧好自己的物理形態,如果沒有被恰當、有愛地關懷就很容易受損。通常人們會很好地照顧生病或受傷的人,而忽視了自己的身體
In order to take care of others you need to be in good health yourselves – physically, mentally, and emotionally – but it is common practice for caregivers to expend all their energy looking after others, only to become burned out themselves and with a diminished immune system.
為了照顧好他人,你需要處於良好的健康---身體上、精神上、情感上---但照看者通常都會耗盡他們所有的能量照看他人,變得筋疲力竭,免疫系統變得衰弱
You need to care of yourselves at least as comprehensively as you take care of small children or of the elderly and infirm. When you do this your ability to care for others is far more effective.
你需要照顧好自己,就像你照顧小孩子或年長者和體弱多病者那樣。當你這麼做,你照顧他人的能力會更富有成效
Of course, as there always seems to be a shortage of caregivers, most are overworked, making it even more important to take care of self first. This is not self-centered or egotistical behavior, it’s practical common sense, but many feel that they cannot afford to take the time to care for themselves.
當然,看似總是有著照看人員的短缺,大多數人勞累過度,這使得照顧好自己更加重要。這不是以自我為中心或自負的行為,這是實用的常識,但許多人覺得無法承擔起花時間照顧自己導致的後果
This is an attitude that needs urgent change. As it changes, and it will because it is part of your awakening process, the percentage of people suffering with ill-health, sickness, or physical injury will decrease dramatically.
這是一個迫切需要改變的態度。隨著它改變,它會的,因為它是你覺醒進程的一部分,遭受病痛或傷痛折磨的人數會大幅度減少
Truly, by caring properly for yourselves, you improve the health of all with whom you interact in any way at all. And as you are all presently incarnate to heal yourselves and others, because it is an essential part of the awakening process, all your health issues – whether physical, emotional, psychological, or spiritual – are presenting themselves in your conscious awareness for recognition, healing, and release.
確實,通過恰當地照顧自己,你改善與你交互之人的健康。因為你們都是化身來療愈自己和他人的,因為這是覺醒進程至關重要的一部分,你所有的健康問題---無論是身體上、情感上、心理上或精神上---都出現在你的顯意識中來被認識到、療愈並釋放
Do not hold onto them as though they were an essential aspect of who you are – my poor health – just recognize them, thank them for bringing to your attention “stuff” that you need to release, and then, with loving-kindness, invite them to leave because they have served their purpose most beautifully. With a loving invitation like that from your heart center, they will dissolve, and, because they were in fact unreal, you will then very likely find yourselves more at peace with yourselves than you have ever been.
不要緊抓它們,好似它們是你所是---我糟糕的健康狀況---一個至關重要的面向,只是認識到它們,感謝它們讓你注意到你需要釋放的“東西”,然後,伴隨著仁慈,邀請它們離去,因為它們已經漂亮地服務了它們的目標。伴隨著來自你心之中央的一個如此有愛的邀請,它們會溶解,因為它們事實上是虛幻的,隨後你很可能會發現自己比以往更加平和
As so many wise ones, saints, mystics, and those in the spiritual realms who have been sending you a plethora of messages through myriad channels over the years, have frequently told you, the divine Will for all sentient beings, whether they are experiencing themselves as physical or non-physical, is that they live in joy.
就像許多明智的人、聖賢、神秘主義者,精神領域中的許多存在通過無數的管道在過去的幾年發送給你大量的信息,不斷地告知你,神對所有有情眾生的意志,無論他們體驗為物理形態還是非物理,就是生活於喜悅之中
However, the game in which you engaged, by choosing to incarnate as humans, offers you myriad forms of suffering, and your news channels are constantly offering you the “dramatic news” of other people’s pain and suffering, furthering your sense of fear and lack of safety.
無論如何,你所參與的遊戲,通過選擇化身為人,提供了你無數形式的苦難,你們的新聞總是在提供給你其他人的痛苦和苦難的“戲劇性消息”,進一步加強了你的恐懼和缺乏安全感
This is unreal and unnecessary because, by setting the intent daily to be only loving whatever arises, and renewing it throughout the day whenever it occurs to you to do so, you can and will establish within yourselves a place of peace and joy that will most beautifully alter your perception of your life in human form.
這是不真實的和不必要的,因為,通過每天設置意圖去只成為愛,無論發生什麼,在一天中每當想起就去更新這個意圖,你可以,你會在你之內建立一個平和與喜悅的空間,這會最漂亮地改變你對人類生活的看法
When you do this others will be drawn to you by the intense light and love that empowers your energy fields, and which is extended out to all with whom you interact, even for the briefest of moments.
當你這麼做,其他人會被你強烈的光和愛(充滿了你的能量場,向外延伸到與你交互的每個人,即使只交互了一瞬間)吸引
This is why you incarnated at this moment in humanity’s spiritual evolution, at this moment in humanity’s awakening process. You were divinely guided to incarnate at this time to assist in the process by extending love to all in form, and the path that each one of you is following as a human in form is absolutely perfect for this divine task.
所以你在人類精神進化、覺醒進程的這個時刻化身。你被神指引在這個時刻化身來協助進程,通過把愛擴張到形態中的所有人,你們每個人作為人跟隨的道路對於這個神聖的任務來說是絕對完美的
Your loving intentions affect the whole of humanity, because all those seemingly individual energy fields in which each of you are enfolded as humans are One with Source, as are each of you. And the divine Will is for you all to awaken into the Reality from which you have never been separated, even for an instant, the divine Reality of eternal Joy which the veils or cloaks, that are major aspects of the illusion have, most intentionally because they are the rules of the game, hidden from you for so long.
你有愛的意圖影響著全人類,因為包裹你們每個人的看似個體性的能量場都與源頭合一,就像你們每個人。神聖的意志就是要你們所有人都覺醒至你從未與之分離的現實,哪怕只是一個瞬間,那神聖永恆喜悅現實,被幻象遮蓋或隱藏,因為這是遊戲規則,向你隱藏了很久
You are all aware that enormous changes are occurring right now on Planet Earth, because the authoritarian lock-down that the powers that be have imposed worldwide on the global population are giving you a much needed time-out in which to come to know yourselves once more as you truly are – divine beings, eternally beloved children of Mother/Father/God.
你們都很清楚巨大的改變正在地球上發生,因為全世界強行實施的封閉給予了你大量所需的時間去再次知曉你的真正所是---神聖的存在,母親/父親/神永恆摯愛的孩子
And this knowing is an ENORMOUS change. This knowing is always present within you, and it is now rising into your conscious awareness so that you can recognize and delight in the totally unconditional loving acceptance in which you are embraced by God in every eternal moment of now.
這個知曉是一個巨大的改變。這個知曉總是存在於你之內,它現在上升到你的顯意識中,這樣你可以認識到,在每一個永恆的當下,你都被神無條件有愛地接納並感到歡喜
With so very much love, Saul.
伴隨著大量的愛,索爾
謝謝收聽,感恩祝福
原文:https://scontent.frmq2-2.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/97663098_1535957179897331_753129043703889920_n.jpg?_nc_cat=107&_nc_sid=8024bb&_nc_ohc=-F-378CaKPwAX8JMLKt&_nc_ht=scontent.frmq2-2.fna&oh=dd3abe0bcaca4e81deaf95837b25f9a6&oe=5EE0FA25
留言列表