2019年10月7日星期一,庫瑪拉大師( SANAT KUMARA 信息:
《 關於精神概念和堵塞》.
傳導:Jahn J Kassl.
譯者:Nick Chan.於2019年9月26日.
JJK: A spiritual concept is to “overcome”blocks, patterns or opinions.My question is, is this a correct concept, because if I overcome something, then I have never lived it?
JJK:有一個精神概念就是去“戰勝”堵塞、模式或觀念。我的問題是,這是一個正確的概念嗎?因為如果我戰勝什麼,那麼我就從未活過它?
SANAT KUMARA: I greet you in love and I bring you the light. Overcoming something means coping with something. In this form the “overcoming”of something is understood correctly.
庫瑪拉:我在愛中前來問候,我帶給你光。戰勝什麼意味著應對什麼。在這個形式中,“戰勝”什麼被正確地理解
The danger you have addressed in your question, because who overcomes something without having lived, experienced, understood and coped with that cuts off the life.
你在你的問題中所述的危險,因為戰勝什麼而沒有活過、體驗過、理解與應付它,這削減了生命
Life takes place as soon as a person gathers experiences in the sense of free will. It is of little importance whether these experiences are positive or negative. These ratings are standards that a limited awareness needs to be able to orient themselves.
生活發生,一旦一個人收集體驗,從自由意志的意義上來說。這些體驗是積極的還是消極的並不是很重要。這些評級是一個有限的意識需要能夠定位自己的標準
On the higher dimensions of being such categories are insignificant.The only thing that matters is experience, the experience of situations and the grasping of their meanings.
在存在的更高維度,這樣的類別無關緊要。唯一重要的是體驗,情況的體驗以及領悟它們的含義
Experiences that are not understood and that are not followed by findings are worthless. These are repeated until man has gained insight.
並未被理解以及並沒有“調查結果”的體驗是一文不值的。這些會不斷重複直到一個人獲得洞見
The purpose of all human endeavors is to distill light and love out of all experiences, whether positive or negative.
所有努力的目標都是從所有體驗中,無論積極還是消極,提取愛與光
Every experience serves the ONE CREATOR and is divine in nature. Everything serves the ONE CREATOR and it is impossible not to serve God.
每個體驗服務唯一的造物主,其本質是神聖的。一切服務於唯一的造物主,不可能不服務於神
Man has come to earth to experience an infinite variety of life situations. And only when the positive and negative circumstances are correctly understood and recognized, does the journey of a human being end in this world. Therefore, not the act itself, but the recognition of an action is of the utmost importance.
人類來到地球體驗無限多樣化的生活情況。只有當積極和消極的情況被正確地理解和認識,一個人的旅程在這個世界結束。因此,不是行為本身,而是認識一個行為才是最重要的
The free will of man is the instrument that makes this possible.In this respect, no man, no matter how destructive and shameful on earth, will have been condemned by God or handed over to a divine judgment, as many Scriptures say.
一個人的自由意志是使這成為可能的工具。在這個方面,沒有人,無論在地球上多有害和可恥,會被神譴責或被移交給一個神聖的審判,就像許多經典所說
The free will fulfills the meaning that you are really free to decide –and God does not judge your decisions or condemn them, but He accepts in the light of everyone who has lived his experience and completed his chain of knowledge.
自由意志也就是說你真的可以自由去做決定---神不會評判你的決定或譴責它們,而是接納每個人在活出自己的體驗並完整他的知識鏈
In all life on earth, in all human beings, it is all about making experiences and finally turning everything into light and love.
在地球上的所有生活中,在所有人類中,一切都是關於體驗,最終把一切轉變成愛與光
In the end, the flame of life blazes in the heart of man and he embarks on a new journey that is free of errors and full of love:
最後,生命的火焰在人類的心中燃燒,他開始一個新的旅程,自由於錯誤並充滿愛:
indeed “overcome”by coping, but not by avoiding life and negative experiences. Use free will, for it is given to you by God so that you can experience absolutely everything that you choose.
確實,通過應付來“戰勝”,而不是通過迴避生活和消極的體驗。使用自由意志,因為它是神給予你的,這樣你可以完全體驗你選擇的一切
I am life, I am love –distilled in perfection.
我是生命,我是愛---完美地提煉而出
SANAT KUMARA.
庫瑪拉
原文:https://www.douban.com/note/735740385/
留言列表