20200722:有些近期信息會集中收錄放在一起喔
【索爾Saul】譯者:Nick Chan
《1》.愛永遠存在 (20200703)
《2》.愛永遠勝利 (20200722)

 

 

2020年07月22日,索爾Saul信息:
《1》.關於 愛永遠存在.
傳導:John Smallman.
譯者:Nick Chan.

 

As you wait expectantly for humanity’s awakening, be aware that it is imminent even though that may not appear to be the case as you read and digest the daily global news offerings of pain, suffering, and political disharmony. These are indeed interesting times, and it is all too easy to become depressed and disillusioned as those in authority continue attempting to withhold your sovereign freedom and persuade or command you to obey rules and regulations that are socially divisive and which tend to lead to conflict among you. Their desperate attempts to control you all are becoming self-defeating as more and more start to realize that the motives of those in power are almost totally self-serving, and have practically nothing to do with serving humanity’s best interests, despite their claims to the contrary. The time in which the many submit in unquestioning obedience to the few has gone on for far too long and is now reaching its inevitable endpoint.
隨著你充滿期待地等待著人類的覺醒,意識到它迫在眉睫,即使看起來不是這樣,隨著你閱讀和吸收每天關於痛苦、苦難、政治不和諧的全球新聞。現在確實是有趣的時期,你會非常容易變得沮喪和幻滅,隨著那些處於權力位置的人繼續試圖抑制你的主權自由並說服或命令你去遵從規則 --- 這些規則會造成社會的不和諧,傾向於導向衝突。他們拚命地試圖控制你們在越來越多地變得弄巧成拙,隨著越來越多的人開始意識到那些處於權力位置的人的動機完全是服務自己的,實際上和服務人類的最佳利益沒啥關係,儘管他們聲稱不是這樣。許多人不去質疑地服從少數人的時間已經持續了太久,現在正到達不可避免的結束點

 

When major changes – ENORMOUS changes – occur in the way that humanity perceives itself, leading to major alterations in the way that people relate to one another, chaos and confusion arise as well because people are being shaken out of their normal daily routines, intensifying the underlying sense of uncertainty that is a major and unsettling aspect of life in form. This is precisely what is happening now all across the world. Global confusion is seriously unsettling for humanity, extremely unsettling, and there are very few among you who are not feeling the uncertainty and anxiety, even fear, as you wonder: “What on Earth is going on, and what is going to happen next.”
當重大的改變 --- 巨大的改變 --- 在人類會感知到的方式中發生,會導致人們與彼此之間關係的重大改變,混亂和困惑也會升起,因為人們在擺脫正常的日常慣例,加強潛在的不確定性(形態生活一個重大和令人不安的面向)。這就是正在全球發生的事情。全球混亂對人類來說非常令人不安,只有很少的人沒有感到不確定性和焦慮,甚至恐懼,隨著你想知道:“到底怎麼了,接下來會發生什麼”

 

You have all grown from infancy to adulthood and quite naturally learned to live in uncertainty to a certain extent – what will the weather be like tomorrow, will I have health problems, does my partner really love me, how will the children cope with school, college, the adult world? – but the uncertainty arising now is far more intense and alarming than anything previously experienced. It seems that things cannot return to what appeared to be ‘normal’ because restrictions on your personal freedom remain in force presently, prohibiting you from meeting with others except in very small groups while maintaining ‘social distancing.’ And maybe you are realizing that you were not as free as you thought you were before the corona-virus, and the restrictions imposed because of it, arrived and changed the way you lived your daily lives.
你們從嬰兒到成人的成長過程中相當自然地學會了在某種程度的不確定性中生活 --- 明天的天氣會怎樣,我會有健康問題嗎,我的伴侶真的愛我嗎,孩子如何上學、工作? --- 但現在升起的不確定性比起之前體驗過的更加強烈和令人擔憂。看似事物無法回歸“正常”,因為對你個人自由的限制目前依舊有效,禁止你與其他人見面,除了非常小的團體,但依舊要保持“社交距離”。也許你在意識到你不是病毒發生前你認為的那樣自由,出於強加的限制,改變了你日常的生活方式

 

 

For most of your recorded history small groups of influential people – royalty, aristocracy, religious organizations, and military leaders – have developed systems of rules to control and direct the lives of the masses, in order to provide themselves with a better and more enjoyable standard of living,while forcing those masses to live lives of back-breaking servitude and poverty. Now, as more and more of you become aware of the dishonesty and lack of integrity in so many of those who hold positions of the greatest human power and authority, their ability to maintain control is collapsing as they attempt to impose even more stringent restrictions on your divinely given human freedoms in their desperate measures to maintain the status quo. Their time is over. However, during these final moments there will continue to be major disruptions in the short term in many areas, as they try to enforce their desperate measures.
根據你們大部分記載的歷史,一小部分有影響力的人 --- 皇室、貴族、宗教、軍事領袖 --- 已經發展出了規則系統來控制和引導集體的生活,以便提供給他們自己一個更好的、更加令人享受的生活標準,同時迫使集體過著累死人的勞役和貧困生活。現在,隨著越來越多的人意識到那些當權者的不誠實和缺乏誠信,他們維持控制的能力在崩塌,隨著他們試圖強加更加嚴格的限制(對你神賜的人類自由)來維持現狀。他們的時代已經結束。無論如何,在這些最後時刻,在短期內在許多地方會有巨大的破壞,隨著他們試圖加強他們絕望的措施

 

As you have been told so often by so many wise teachers, Love is the path, the only path that can lead you safely and successfully through the areas of human interaction in which intense disagreement divides you, areas in which it seemed that the only practical resource by which to achieve satisfactory results is through force of conflict. However, conflict only leads to further division and suffering for many, as your history demonstrates very clearly. The vast majority have now realized this, and so the will to engage in conflict is failing, and people are looking for more intelligent ways to resolve divisive issues, and are coming to the realization that what the wise ones have been telling them for a very long time is absolutely valid, namely that LOVE alone is the way forward. It does take courage, in a world where the power of force has ruled for so long, to choose to engage only lovingly with whatever arises, but those who have started to do that are finding that it most definitely does work.
就像你被許多明智的老師經常告知的,愛是道路,唯一的道路可以引領你安全、成功地通過強烈的不和諧交互領域,在這些領域中看似唯一實用性的資源就是通過衝突獲得令人滿意的結果。無論如何,衝突只會導致進一步的分離和痛苦,就像你們的歷史清晰展示的。絕大多數人現在已經意識到了這一點,所以參與衝突的意願降低,人們在尋找更加明智的方式來解決具有爭議的問題,並且意識到明智的人很長時間以來在告訴他們的東西是絕對有效的,也就是只有愛是前進的道路。在一個武力統至了如此長時間的世界中,選擇只伴隨著愛接洽出現的一切是需要勇氣的,但那些已經開始去做的人發現它確實有效

 

Going within daily, to your holy inner sanctuaries, if you allow yourselves the time to relax there quietly, and be undisturbed by others or by your communication devices, will bring you respite from the concerns and anxieties of your daily human lives. With respite established Love can flow into your hearts demonstrating to you Its effectiveness as your anxieties and concerns become less intense. If you can maintain a regular unbroken or uninterrupted practice of going to that quiet inner space for about three weeks – every day for just 21 days – you will find that you are more at peace with yourselves, less disturbed by unexpected and troubling events or interactions, and you will find yourselves dealing far more calmly and satisfactorily with the everyday issues with which life as a human presents you.
每天進入內在,前往你的聖殿,如果你給予自己時間在那裡靜靜地休息,不受他人或通訊設備的干擾,會緩和你日常生活的擔憂和焦慮。伴隨著喘息的機會,愛可以流入你的心,展示你它的效力,隨著你的焦慮和擔憂越來越輕微。如果你能保持一個定期的不間斷的練習進入那安靜的內在空間,連續三個星期 ---21 天 --- 你會發現你會更多地與自己處於平和,更少被意想不到、令人不安的事件或交互干擾,你會發現自己更加平靜、滿足地處理日常問題

 

 

Love is the energy field of Life, of Consciousness, of Source, within which all that has been created has its eternal existence. There is nowhere and nothing else. What you are experiencing as humans in form is an unreal state of existence, an idea or concept that you collectively chose to establish purely to experience the unreal and make it appear totally real. The unreal is a state of separation from Love – even though it is impossible to be separated from Love – in which that which is in opposition to or not in alignment with Love appears to be utterly real. It is, as you are well aware, extremely convincing when you are living lives in form, but form itself is unreal, there is only energy – LOVE.
愛是生命、意識、源頭的能量場,被創造的一切永恆存在其中。沒有別的地方,別的東西。你作為人類形態正在體驗的是一個虛幻的存在狀態,一個想法或概念,你們集體選擇建立來體驗虛幻,讓它看似完全真實。虛幻是一個與愛分離的狀態 --- 即使與愛分離是不可能的 --- 不與愛對齊看似完全真實。就像你意識到的,它非常令人信服,當你生活於形態中,但形態本身就是虛幻的,只有能量 --- 愛

 

An enormous cognizant awareness of the infinite power of Love is arising within humanity, an awareness that It truly is the only power, and that all other power is unreal and dissolves, disintegrates, fails, when you open yourselves to allow and invite Love to enter. When people choose – everyone has free will and is making choices all the time – to engage with anger, resentment, hatred, judgment, and other unloving feelings or emotions, they are blocking Love from their hearts. It has not gone anywhere, because It is always Present, being the life force that maintains your eternal existence, and by holding onto or clinging to those feelings a person is choosing not to acknowledge let alone welcome Love into their life, into their awareness. While people engage with what is unloving Love waits patiently for as long as it takes for them to change their minds. All will change their minds and choose to remember that Love is their true and eternal nature, because that is the divine Will and, therefore, the will of every sentient being but, being free, they are free to choose when that will be.
對愛無限力量的巨大意識正在從人類之內升起,意識到愛確實是唯一的力量,所有其它的力量都是虛假的,當你敞開讓 / 邀請愛進入就會溶解、分解、失效。當人們選擇 --- 每個人都有自由意志,時刻都在做出選擇 --- 與憤怒、怨恨、仇恨、評判、其它無愛的感受或情感接洽,它們就阻擋了愛從心中浮現。它沒有前往任何地方,因為它總是存在,作為維持你永恆存在的生命力,通過緊抓那些感受,一個人就是選擇不去認識到,更不用說歡迎愛進入他們的生活、進入他們的意識。當人們與無愛的東西接洽,愛耐心地等待著人們改變主意。所有人都會改變主意,選擇憶起愛就是他們真正永恆的本質,因為這是神聖的意志,因此,每個有情眾生的意志,但,作為自由的存在,他們可以選擇什麼時候

 

Collectively most have chosen to remember their true nature, and that is why so much change is now occurring worldwide. For those who have chosen to awaken – and many are as yet unaware that that is a choice that only they can make for themselves and is indeed one that they have already made – awakening is very close. In these momentous times it is vital that you make sure to set the intent at least once daily to be loving, and only loving whatever arises, and by so doing you most effectively play your own essential and individual part in the wakening process.
集體大部分已經選擇憶起他們真正的本質,所以這麼多的改變正在世界範圍內發生。對於那些選擇甦醒的人 --- 許多人還未意識到這是一個只有他們可以為自己做出的選擇,而他們已經做出 --- 覺醒非常接近了。在這些重大的時期,非常重要去確保每天至少一次去設置意圖成為愛,只成為愛,無論發生什麼,這麼做你會最有效地扮演在這個覺醒進程中至關重要的個體性的角色

 

With so very much love, Saul.
伴隨著大量的愛,索爾
謝謝收聽!感恩祝福!
原文:https://russ999.pixnet.net/blog/post/325979208

 

2020年07月22日,索爾Saul信息:
《2》.關於 愛永遠勝利 .
傳導:John Smallman.
譯者:Nick Chan.

 

 

The present anxiety and confusion, due to the corona virus, that is continuing to be experienced globally, will not last much longer because new information is being released daily that is helping to resolve the issues that are causing the confusion, and so the uncertainty that is being experienced will be greatly eased. Epidemics have have always been a part of life on Earth, as have storms, earthquakes, volcanic eruptions, droughts, floods, forest fires etc. They are part of the earthly environment that occur, develop, and decay, and they do indeed cause a lot of pain and suffering for many while they are present, and in their aftermath. With your modern transport systems epidemics can spread far more rapidly than they used to do, and they also come to an end far more quickly, as the present one is doing. And because far more people in these times have clean water, good personal hygiene, and sanitation, epidemics are far less harmful than was the case in earlier times.
當前的焦慮和困惑,出於病毒,繼續在全球被體驗,它不會持續太久,因為每天被釋放的新信息在幫助解決導致困惑的問題,所以被體驗到的不確定性會大大緩解。瘟疫總是地球上生活的一部分,就像風暴、地震、火山爆發、乾旱、洪水、森林大火等等。它們是地球環境(發生、發展、衰退)的一部分,它們確實會導致大量的痛苦和苦難,當人們體驗到它們。伴隨著你們現代的交通系統,瘟疫可以更加快速地傳播,它們也會更加快速地完結,就像當前的這一個。因為在當前的時代,人們擁有乾淨的水,良好的個人衛生和環境衛生,瘟疫的危害會比以前要低

 

 

 

Due to the large numbers of people now incarnate on your beautiful planet, and because of the global economic system that is based on short term financial benefit for a very small number of people, and which has, until very recently, largely ignored the consequences of this unsustainable way of using the planet’s abundant resources, it is now essential that major changes in the way you nourish and nurture yourselves are put into effect. Changes that will allow the planet to heal the vast areas that have been so thoughtlessly and unnecessarily abused and desecrated starting at the dawn of the industrial revolution. You can and you will make the necessary alterations to the way you engage with the planet so that she can continue to support you and all the other life forms that are a part of her very diverse eco-systems, because, collectively – though perhaps not totally consciously – humanity has made the decision to do so.
出於大量的人現在化身於美麗的地球,出於全球經濟系統基於短期內利於一小部分的人,直到最近,大量的人忽視了不可持續的利用地球豐富資源的方式所產生的後果,現在非常重要去極大地改變你們滋養自己的方式。改變會讓地球療愈被欠考慮和不必要虐待與玷污的巨大面積(從工業革命起)。你可以,你會做出必要的改變(改變你與地球的交互方式),這樣她可以繼續支持你和所有其它的生命形態,她多樣性的生態系統,因為,集體上---儘管不是完全有意識地---人類已經決定去這麼做

 

 

 

As a direct result of this collective decision, humanity is now, and very rapidly, becoming increasingly aware that the imprudent way in which you have been availing of your planet’s abundant resources has to end. Photographs of the devastation that has occurred in remote areas of the world are now widely published on many media platforms so that no one can now be unaware of what has been happening. As a result the collective intent to make the necessary life style changes to repair and lovingly care for the environment on which your human existence is utterly dependent has been set in motion. Situations across the world may appear to continue to deteriorate for a short while before a massive turn around in attitudes and behaviors starts to show many positive results.
作為這個集體決定的直接結果,人類正在非常快速地意識到利用地球豐富資源的欠考慮方式必須停止。所拍攝到的偏遠地區中的毀壞正在許多媒體平台上廣泛發表,這樣沒人可以不去意識到一直在發生什麼。因此,做出必要的生活方式的改變來修復和有愛地照顧人類賴以生存的環境的集體意圖已被做出。世界各地的情況可能會看似繼續惡化,在態度和行為中的大規模轉向開始展現許多積極的結果之前

 

 

 

 

 

 

Very few of you reading this message – or others of a similar nature – are directly involved in setting up and establishing the means to put these essential changes into effect, but that does not mean that you are not part of this process. Many activists are involved, and their involvement is what is going to bring it about in practical terms. Those on a quieter path, who are deeply spiritual, by intending to be only loving whatever arises, and by intending to be channels or conduits through which Love can flow to where it is most needed, are making just as powerful a contribution to this process. Truly, all of humanity, every single person, is contributing enormously and very effectively to this most wonderful human awakening process. Everyone presently incarnate has their own individual part to play and is playing it perfectly, even if they are totally unaware that they are doing so, and even if it appears to others that some of them are causing the problems and are, therefore, far removed from the solution.
很少閱讀這則信息的人---或其它類似性質的信息---是直接參與到設置與建立把這些必要的改變付諸行動的方法中的,但這並不意味著你不是這個進程的一部分。許多的積極分子參與其中,他們的參與會帶來實際的東西。那些處於安靜道路的人,深度靈性的人,通過意圖只成為愛,無論發生什麼,通過意圖成為愛的管道,讓它流向它被需要的地方,就在對這個進程做出強大的貢獻。確實,所有人,每個人,都在對最奇妙的人類覺醒進程做出巨大的非常有效的貢獻。每個化身的人都有著自己的角色要去扮演,正在完美地扮演它,即使他們完全意識不到自己在這麼做,即使看似有些人在創造問題,因此,遠離解決方案

 

 

 

The overall plan is far more complex than you can possibly imagine. And those who appear to be obstructing the changes – for example, leaders of industrial and financial corporations and the politicians beholden to them – are also very important operatives in the divine plan. Major change nearly always requires a large shift in perspective if people are to recognize the need for change, and so some of the present turmoil is leading to the major shifts in perspective that are necessary to show people that they have to demand that those in positions of authority either start to put the changes into effect, or resign to allow wiser ones to replace them and make the decisions that have to be made.
總體計畫比你可以想像的更加複雜。那些看似阻礙改變的人---比如,工業和金融企業的領袖以及對他們表示感謝的政客---也是神聖計畫中非常重要的作業人員。巨大的改變幾乎總是需要觀點的巨大轉變,如果要人們認識到需要做出改變,所以當前的一些動盪在導向觀點的巨大轉變,展示人們他們必須要求處於權威位置的人,要麼開始實施改變,要麼辭職,讓更明智的人替代他們,並做出必須做出的決定

 

 

 

Again, it comes back to taking time out daily to set loving intentions and then put them into practice. Doing just that is amazingly powerful and effective. Therefore, believe in yourselves, believe in the power of your intentions, reset those intentions whenever you think of them, and bring humanity lovingly and joyfully to its long-dreamt moment of awakening. That is what you chose to do and what you are incarnate to do, and you are doing it, most successfully. When you look back over the last few decades of your present human lives you cannot be unaware of the major changes that have occurred and which have removed many barriers to peoples’ freedom. It may well seem now that ‘the authorities’ are attempting to roll back those rights and freedoms. It will not happen, because the power you are using and demonstrating by your loving attitudes and behaviors is invincible. Love always wins, never by conflict, but by gently awakening people to the realization that there is only Love.
再次,又回到了每天花時間設置有愛的意圖,然後實踐它們。這麼做是驚人強大和有效的。因此,相信自己,相信你意圖的力量,當你想起就重置那些意圖,有愛、喜悅地帶人類朝向長期夢想的覺醒時刻。這是你選擇來做的,化身來做的,你正在非常成功地做著。當你回顧過去幾十年的生活,你肯定意識到了發生的巨大改變,移除了許多人類自由的障礙。現在可能看似“權威”在試圖壓低那些權利和自由。它不會發生,因為你通過有愛的態度和行為,所展示和使用的力量,是不可戰勝的。愛總是獲勝,不是通過衝突,而是通過溫柔地喚醒人們去意識到只有愛

 

 

 

With so very much love, Saul.
伴隨著大量的愛,索爾
謝謝收聽!感恩祝福!
原文:https://russ999.pixnet.net/blog/post/326298618

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    痞客 (謝謝訂閱) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()